温室附近一间被临时用作舞蹈教室的空房间,空气里依旧隱约飘散著泥土与各种草药混合的清新气息,不像城堡里其他地方的石头味。
今天站在他们面前的斯普劳特教授,也与往日大不相同。她罕见地换下了那身总是沾著泥点的旧袍子,穿了一件驼绒质地的棕黄色巫师袍,袍子的下摆和袖口处,还用金线精细地绣了一圈憨態可掬的獾的图案。她头上戴著一顶浅绿色的绒面厚帽子,帽檐下是她那张和的、红润的脸庞,眼神温和得像午后的阳光。
她面前站著的,是赫奇帕奇学院四年级以上的学生们。他们大多乖巧地排成不那么整齐的队列,脸上带著好奇和一丝不易察觉的紧张,互相交换著眼神,小声嘀咕著今天怎么没去温室上课,而是被召集到这个空教室来。
斯普劳特教授双手交握在身前,笑眯眯地看著她的小獾们。她没有用“学院荣誉”来施压,也没有发表长篇大论:“好了,孩子们,放轻鬆。今天我们不侍弄曼德拉草,也不给泡泡豆荚施肥。我们来学点新东西——为了即將到来的圣诞舞会。”
她向站在第一排、一个看起来稳重可靠的七年级男生招了招手,那是他们的男级长:“来吧,埃德加,好孩子。你愿意来帮教授给大家示范一下最基础的舞步吗?不用紧张,就像我们平时一样,一步一步来就好。”
埃德加有些不好意思地挠了挠头,但在教授鼓励的目光下,还是走上前。斯普劳特教授像变魔术一样,从旁边的长桌上捧起一个繫著黄色丝带的大纸盒,打开盒盖。
“看这里,孩子们!”
她提高了声音,带著一丝神秘的喜悦。
瞬间,所有小獾的目光都被牢牢吸引了过去。盒子里,满满当当地堆放著各种包装精美的蜂蜜公爵糖果。滋滋蜜蜂糖、巧克力坩堝蛋糕、比比多味豆……
斯普劳特教授故意抱著盒子轻轻晃了晃,里面糖果碰撞发出的沙沙声响,如同最美妙的诱惑之音。
她脸上的笑容更加慈祥了,语气带著鼓励和一点点诱惑:“这些都是练习的奖励哦!待会儿,只要能跟著音乐,完整、连贯地跳完三支舞——注意,是连贯哦,中间不能停下或者踩到舞伴的脚太多——就能得到一块巧克力坩堝蛋糕,或者別的你喜欢的小糖果!”
“哇!”
教室里顿时响起一片低低的、充满期待的惊嘆声。务实的小獾们立刻觉得,跳舞似乎也不是那么难以忍受的事情了。
目標明確,还有奖励!
“好了,现在我们开始。”
斯普劳特教授將糖果盒小心地放回桌子中央最显眼的位置,然后拍了拍手,將大家的注意力拉回来。她和级长埃德加面对面站好。
教学开始了,节奏正如赫奇帕奇的风格——缓慢、扎实,一步一个脚印。斯普劳特教授一边自己迈著步子,一边用清晰、缓慢的语调讲解,確保每个人都能听清。
“首先,是邀请你的舞伴。记住,孩子们,要真诚地看著对方的眼睛,微微欠身,伸出手——动作要优雅自然,就像你邀请朋友一起去野餐,而不是去面对一头客迈拉兽。”
她自己示范了一个简单但十分得体的邀请手势,埃德加认真地模仿著。
“好,现在,请大家先自己练习一下基础的移动步伐。想像你们脚下是温室的苗床,要轻轻地、稳稳地落脚。”
斯普劳特教授说著,用魔杖轻轻一点,空气中响起了轻柔的、只有鼓点节奏的魔法音乐:“先迈右脚,重心跟上,然后左脚併拢……对,就是这样,慢慢来,不要急。”
学生们听话地散开一些,开始各自低头,看著自己的脚,认真地、甚至有些笨拙地练习著基础步伐。虽然动作生硬,但態度都非常认真,没有格兰芬多那边的鬼哭狼嚎和恶作剧。
“练习得不错!”
斯普劳特教授巡视了一圈,满意地点点头:“现在,是双人配合的关键了。请男士们——”
她看向男生们,男生们立刻挺直了背:“將你们的右手,轻轻地、稳稳地搭在女士的后肩胛骨下方,就像……就像为幼小的护树罗锅搭一个稳固的支架,既要有支撑,又不能太用力压坏了它。”
她又转向女生:“女士们,將你们的左手轻轻搭在男士的右肩上,或者上臂,手指放鬆,自然弯曲。”
斯普劳特教授拍了拍手:“好了,孩子们!现在,请你们自己两两配对——可以邀请你心仪的对象,或者只是找一位同学作为暂时的练习伙伴。鼓起勇气,可能有点怕,但做起来就好了!开始吧!”
教室里立刻响起一阵轻微的骚动和羞涩的低语。学生们红著脸,互相打量著,犹豫著,最终还是陆陆续续地找到了练习的伙伴,大多是关係好的同性朋友,或者平时就比较熟络的同学,靦腆地站成了对。
斯普劳特教授微笑著穿梭在一对对姿势僵硬、满脸通红的学生之间。她会轻轻地安抚学生:“放鬆些,你的肩膀硬得像块龙鳞木。跳舞不是决斗,要温柔。”
她走到一对因为紧张而手忙脚乱、差点同手同脚的学生旁边,用手轻轻扶正一个男生的胳膊:“手臂自然弯曲,形成一个舒適的空间。”
看到有学生完全跟不上节拍,她並不著急,而是用魔杖在空中划出一个个散发著柔和黄光的、如同水母般轻轻浮动的节奏光晕,这些光晕会隨著音乐的鼓点明灭,直观地引导那些节奏感不佳的学生:“看著光,跟著它亮起的节奏移动脚步,一、二、三,一、二、三……对,就是这样,好多了!”
训练间歇,斯普劳特教授会走到学生中间,像聊家常一样和他们閒聊。
“汉娜,听说你最近在蜂蜜公爵新出的『爆爆冰泡泡糖』?味道怎么样?”
她笑著问一个圆脸的女孩。
汉娜立刻兴奋地叫起来:“有点刺激,教授!但很棒!”
斯普劳特教授哈哈笑起来:“那可比我们温室里某些植物的汁液安全多了!对了,最近的天气真是反覆无常,昨天阳光还好好的,今天早上温室顶上就结霜了。你们练习跳舞的时候也要注意保暖,可別为了漂亮冻著了,健康比什么都重要。”
她看到几个男生聚在一起,似乎还在为邀请谁而发愁,便走过去,声音温和地鼓励:“別害怕被拒绝,孩子们。邀请舞伴就像种植新的魔法植物,有时候需要一点勇气和耐心。即使对方这次没答应,也没什么大不了的,就像不是每一颗种子都会立刻发芽一样。重要的是你尝试了。我们赫奇帕奇,真诚和友善就是最好的名片。”
她的话像暖流,让那些害羞的学生放鬆了不少。整个教室虽然因为生疏的舞步而显得有些磕磕绊绊,但气氛始终是温暖、鼓励、充满善意的。
小獾们或许跳得不是最优雅的,但一定是最认真、最努力,也最享受这个练习过程的。
今天站在他们面前的斯普劳特教授,也与往日大不相同。她罕见地换下了那身总是沾著泥点的旧袍子,穿了一件驼绒质地的棕黄色巫师袍,袍子的下摆和袖口处,还用金线精细地绣了一圈憨態可掬的獾的图案。她头上戴著一顶浅绿色的绒面厚帽子,帽檐下是她那张和的、红润的脸庞,眼神温和得像午后的阳光。
她面前站著的,是赫奇帕奇学院四年级以上的学生们。他们大多乖巧地排成不那么整齐的队列,脸上带著好奇和一丝不易察觉的紧张,互相交换著眼神,小声嘀咕著今天怎么没去温室上课,而是被召集到这个空教室来。
斯普劳特教授双手交握在身前,笑眯眯地看著她的小獾们。她没有用“学院荣誉”来施压,也没有发表长篇大论:“好了,孩子们,放轻鬆。今天我们不侍弄曼德拉草,也不给泡泡豆荚施肥。我们来学点新东西——为了即將到来的圣诞舞会。”
她向站在第一排、一个看起来稳重可靠的七年级男生招了招手,那是他们的男级长:“来吧,埃德加,好孩子。你愿意来帮教授给大家示范一下最基础的舞步吗?不用紧张,就像我们平时一样,一步一步来就好。”
埃德加有些不好意思地挠了挠头,但在教授鼓励的目光下,还是走上前。斯普劳特教授像变魔术一样,从旁边的长桌上捧起一个繫著黄色丝带的大纸盒,打开盒盖。
“看这里,孩子们!”
她提高了声音,带著一丝神秘的喜悦。
瞬间,所有小獾的目光都被牢牢吸引了过去。盒子里,满满当当地堆放著各种包装精美的蜂蜜公爵糖果。滋滋蜜蜂糖、巧克力坩堝蛋糕、比比多味豆……
斯普劳特教授故意抱著盒子轻轻晃了晃,里面糖果碰撞发出的沙沙声响,如同最美妙的诱惑之音。
她脸上的笑容更加慈祥了,语气带著鼓励和一点点诱惑:“这些都是练习的奖励哦!待会儿,只要能跟著音乐,完整、连贯地跳完三支舞——注意,是连贯哦,中间不能停下或者踩到舞伴的脚太多——就能得到一块巧克力坩堝蛋糕,或者別的你喜欢的小糖果!”
“哇!”
教室里顿时响起一片低低的、充满期待的惊嘆声。务实的小獾们立刻觉得,跳舞似乎也不是那么难以忍受的事情了。
目標明確,还有奖励!
“好了,现在我们开始。”
斯普劳特教授將糖果盒小心地放回桌子中央最显眼的位置,然后拍了拍手,將大家的注意力拉回来。她和级长埃德加面对面站好。
教学开始了,节奏正如赫奇帕奇的风格——缓慢、扎实,一步一个脚印。斯普劳特教授一边自己迈著步子,一边用清晰、缓慢的语调讲解,確保每个人都能听清。
“首先,是邀请你的舞伴。记住,孩子们,要真诚地看著对方的眼睛,微微欠身,伸出手——动作要优雅自然,就像你邀请朋友一起去野餐,而不是去面对一头客迈拉兽。”
她自己示范了一个简单但十分得体的邀请手势,埃德加认真地模仿著。
“好,现在,请大家先自己练习一下基础的移动步伐。想像你们脚下是温室的苗床,要轻轻地、稳稳地落脚。”
斯普劳特教授说著,用魔杖轻轻一点,空气中响起了轻柔的、只有鼓点节奏的魔法音乐:“先迈右脚,重心跟上,然后左脚併拢……对,就是这样,慢慢来,不要急。”
学生们听话地散开一些,开始各自低头,看著自己的脚,认真地、甚至有些笨拙地练习著基础步伐。虽然动作生硬,但態度都非常认真,没有格兰芬多那边的鬼哭狼嚎和恶作剧。
“练习得不错!”
斯普劳特教授巡视了一圈,满意地点点头:“现在,是双人配合的关键了。请男士们——”
她看向男生们,男生们立刻挺直了背:“將你们的右手,轻轻地、稳稳地搭在女士的后肩胛骨下方,就像……就像为幼小的护树罗锅搭一个稳固的支架,既要有支撑,又不能太用力压坏了它。”
她又转向女生:“女士们,將你们的左手轻轻搭在男士的右肩上,或者上臂,手指放鬆,自然弯曲。”
斯普劳特教授拍了拍手:“好了,孩子们!现在,请你们自己两两配对——可以邀请你心仪的对象,或者只是找一位同学作为暂时的练习伙伴。鼓起勇气,可能有点怕,但做起来就好了!开始吧!”
教室里立刻响起一阵轻微的骚动和羞涩的低语。学生们红著脸,互相打量著,犹豫著,最终还是陆陆续续地找到了练习的伙伴,大多是关係好的同性朋友,或者平时就比较熟络的同学,靦腆地站成了对。
斯普劳特教授微笑著穿梭在一对对姿势僵硬、满脸通红的学生之间。她会轻轻地安抚学生:“放鬆些,你的肩膀硬得像块龙鳞木。跳舞不是决斗,要温柔。”
她走到一对因为紧张而手忙脚乱、差点同手同脚的学生旁边,用手轻轻扶正一个男生的胳膊:“手臂自然弯曲,形成一个舒適的空间。”
看到有学生完全跟不上节拍,她並不著急,而是用魔杖在空中划出一个个散发著柔和黄光的、如同水母般轻轻浮动的节奏光晕,这些光晕会隨著音乐的鼓点明灭,直观地引导那些节奏感不佳的学生:“看著光,跟著它亮起的节奏移动脚步,一、二、三,一、二、三……对,就是这样,好多了!”
训练间歇,斯普劳特教授会走到学生中间,像聊家常一样和他们閒聊。
“汉娜,听说你最近在蜂蜜公爵新出的『爆爆冰泡泡糖』?味道怎么样?”
她笑著问一个圆脸的女孩。
汉娜立刻兴奋地叫起来:“有点刺激,教授!但很棒!”
斯普劳特教授哈哈笑起来:“那可比我们温室里某些植物的汁液安全多了!对了,最近的天气真是反覆无常,昨天阳光还好好的,今天早上温室顶上就结霜了。你们练习跳舞的时候也要注意保暖,可別为了漂亮冻著了,健康比什么都重要。”
她看到几个男生聚在一起,似乎还在为邀请谁而发愁,便走过去,声音温和地鼓励:“別害怕被拒绝,孩子们。邀请舞伴就像种植新的魔法植物,有时候需要一点勇气和耐心。即使对方这次没答应,也没什么大不了的,就像不是每一颗种子都会立刻发芽一样。重要的是你尝试了。我们赫奇帕奇,真诚和友善就是最好的名片。”
她的话像暖流,让那些害羞的学生放鬆了不少。整个教室虽然因为生疏的舞步而显得有些磕磕绊绊,但气氛始终是温暖、鼓励、充满善意的。
小獾们或许跳得不是最优雅的,但一定是最认真、最努力,也最享受这个练习过程的。